Глава Четырнадцатая
Гунатрая-вибхага-йога
Материя и три ее состояния
14.1
шри бхагаван увача
парам бхуйах правакшйами, джнананам джнанам уттамам
йадж джнатва мунайах сарве, парам сиддхим ито гатах
Всевышний сказал: Я открою тебе науку, овладев которой ты, как многие мудрецы прошлого, перенесешься в иное измерение - царство сознания, простирающееся за границами вещественного мира.
14.2
идам джнанам упашритйа, мама садхармйам агатах
сарге 'пи нопаджайанте, пралайе на вйатханти ча
Постигнув эти истины, единица сознания обретает свойства, подобные Моим (свойства Сверхсознания). Тогда она уже не будет вынуждена принимать материальную оболочку во время творения вселенной и в муках расставаться с ней во время уничтожения.
14.3
мама йонир махад-брахма, тасмин гарбхам дадхамй ахам
самбхавах сарва-бхутанам, тато бхавати бхарата
О Бхарата, материя - это лоно, которое Я оплодотворяю семенем. Из этого лона на свет появляются живые существа, первое из которых - "нерожденный" Брахма.
Комментарий
Во время сотворения вселенной совокупная масса материи делится на элементы, каждый из которых обладает особыми качествами. Материя существует и до сотворения вселенной, но в не проявленном состоянии, она не имеет качеств и не существует во времени. С другой стороны, предмет имеет качества, только когда воспринимается сознанием. Поэтому, строго говоря, не материя приобретает качества в момент сотворения вселенной, а сознание получает возможность воспринимать материю.
Семя, о котором говорит Кришна в этом стихе, - это частицы сознания (души), которые, попадая в материю, начинают воспринимать ее качества. Из материи в разных ее состояниях образуется телесная оболочка единичек сознания.
14.4
сарва-йонишу каунтейа, муртайах самбхаванти йах
тасам брахма махад йонир, ахам биджа-прадах пита
Вечный и бесконечный Дух (Брахман) преображается в материю и предоставляет единицам сознания материальные оболочки, самые ценные из которых - тела небожителей и людей.
Комментарий
Из этого стиха следует,что материя - это Существо, принявшее качества вещества. Все силы Высшего Сознания (Господа) сознательны. Одну из этих сил, которую мы называем материей, Майя-шакти, Он "просит" стать оболочкой или полем деятельности для другой энергии - индивидуального сознания, татастха-шакти.
14.5
саттвам раджас тама ити, гунах пракрити самбхавах
нибадхнанти маха-бахо, дехе дехинам авйайам
О Арджуна, материя существует в трех состояниях - благости, страсти и невежестве. Попадая под воздействие этих состояний, сознание, заключенное в телесную оболочку, испытывает счастье, горе и пребывает в иллюзии.
14.6
татра саттвам нирмалатват, пракашакам анамайам
сукха-сангена бадхнати, джнана-сангена чанагха
Поскольку состояние благости чище двух других, оно позволяет видеть окружающий мир в менее искаженном свете и приносит чувство умиротворения. Оно превращает единицу сознания (душу) в раба знаний и благополучия.
14.7
раджо рагатмакам виддхи, тришна-санга-самудбхавам
тан нибадхнати каунтейа, карма-сангена дехинам
Состояние страсти вызывает потребность в чувственных наслаждений. Страсть делает сознание алчным, ненасытным и превращает его в раба деятельности.
14.8
тамас тв аджнана-джам виддхи, моханам сарва-дехинам
прамадаласйа-нидрабхис, тан нибадхнати бхарата
Состояние невежества порождено тьмой, поэтому вызывает наибольшее помрачение сознания и скрывает истинную суть вещей. Невежество делает сознание рабом беспечности, лени и сна.
14.9
саттвам сукхе санджайати, раджах кармани бхарата
джнанам авритйа ту тамах, прамаде санджайатй ута
Благость сковывает сознание ощущением счастья. Cтрасть приковывает к деятельности, а невежество, лишая знаний, приковывает к лени, праздности и сну.
14.10
раджас тамаш чабхибхуйа, саттвам бхавати бхарата
раджах саттвам тамаш чаива,тамах саттвам раджас татха
Иногда в сознании преобладает благость, подавляя страсть и невежество, иногда страсть подавляет благость и невежество, иногда невежество подавляет благость и страсть. Между тремя состояниями материи идет непрерывная борьба за превосходство.
14.11
сарва-дварешу дехе 'смин, пракаша упаджайате
джнанам йада тада видйад, вивриддхам саттвам ити ута
Если чувства воспринимают предметы в почти неискаженном свете, это свидетельствует о преобладании благости. Присутствие благости можно узнать по ощущению счастья.
14.12
лобхах правриттир арамбхах, карманам ашамах сприха
раджасй етани джайанте, вивриддхе бхаратаршабха
Когда в сознании преобладает страсть, это видно по таким признакам, как жадность, чрезмерные усилия, тщеславие и ненасытность к чувственным удовольствиям.
14.13
апракашо 'правриттиш ча, прамадо моха ева ча
тамасй етани джайанте, вивриддхе куру-нандана
Когда преобладает невежество, это видно по безрассудству, унынию, лени и лживости.
14.14
йада саттве правриддхе ту, пралайам йати деха-бхрит
тадоттама-видам локан, амалан пратипадйате
Если смерть настигает душу, когда та находится под влиянием благости, она отправляется на планеты небожителей, которыми правит Брахма, первое живое существо во вселенной.
14.15
раджаси пралайам гатва, карма-сангишу джайате
татха пралинас тамаси, мудха-йонишу джайате
Если душа умирает в состоянии страсти, она рождается в обществе деятельных людей, работающих ради собственной выгоды.
14.16
карманах сукритасйахух, саттвикам нирмалам пхалам
раджасас ту пхалам духкхам, аджнанам тамасах пхалам
Мудрые утверждают, что добрые дела несут человеку мир и счастье, труд ради собственной выгоды - страдание, а деятельность в невежестве - умопомрачение и отупение.
14.17
саттват санджайате джнанам, раджасо лобха ева ча
прамада-мохау тамасо, бхавато 'джнанам ева ча
Благость награждается знанием, от страсти появляется жадность, а невежество приводит к безумию, глупости и безволию.
14.18
урдхвам гаччханти саттва-стха,
мадхйе тиштханти раджасах
джагханйа-гуна-вритти-стха,
адхо гаччханти тамасах
Находясь в состоянии благости, сознание переносится в высшие миры небожителей; пребывая в страсти, оно обитает в средних сферах бытия (человеческом обществе); а попав в сети невежества, перемещается в низшие, адские области бытия.
14.19
нанйам гунебхйах картарам, йада драштанупашйати
гунебхйаш ча парам ветти, мад-бхавам со 'дхигаччхати
Когда душа осознает, что все действия в материальном мире совершает материя, которая играет сама с собой, переходя из одного состояния в другое, а душа не имеет к этой деятельности никакого отношения, на нее нисходит божественная любовь ко Мне. (См. стихи 10.8-11).
14.20
гунан етан атитйа трин, дехи деха-самудбхаван
джанма-мритйу-джара-духкхаир, вимокто 'мритам ашнуте
Когда на сознание не влияют три состояния материи, из которых образуется внешнее тело, когда оно (сознание) перестает мнить себя рождающимся, умирающим, стареющим и страдающим, оно может испить нектар Божественной любви.
14.21
шри арджуна увача
каир лингаис трин гунан етан, атито бхавати прабхо
ким ачарах катхам чаитамс, трин гунан ативартате
Арджуна спросил: Мой Господин, по каким признакам отличить человека, который не находится под влиянием материи? Как он ведет себя? Как ему удается не попадать под влияние материи?
14.22,23,24,25
шри бхагаван увача
пракашам ча правриттим ча, мохам ева ча пандава
на двешти самправриттани, на нивриттани канкшати
удасинавад асино, гунаир йо на вичалйате
гуна вартанта итй евам, йо 'ватиштхати ненгате
сама-духкха-сукхах свастхах, сама-лоштрашма-канчанах
тулйа-прийаприйо дхирас, тулйа-ниндатма-самстутих
манапаманайос тулйас, тулйо митрари-пакшайох
сарварамбха-партийаги, гунатитах са учйате
Всевышний сказал: Человека, на которого не действует ни одно из состояний материи, можно отличить по следующим признакам: в нем просветление (вследствие благости), тяга к действиям (вследствие страсти) и помрачение сознания (вследствие невежества) не вызывают неприязни, когда они появляются, и сожаления, когда уходят. Такой человек уравновешен в счастье и несчастье, поскольку понимает, что эти ощущения возникают от соприкосновения чувств с их объектами, понимает что, материя в разных состояниях взаимодействует сама с собой; он одинаково относится к счастью и горю, потерям и приобретениям, он понимает, что он - сознание, поэтому пребывает в мире сознания, а не вещей, для него комок глины, камень и слиток золота имеют равную ценность, он одинаково принимает осуждение и похвалу, бесчестье и почет; он не теряет рассудка ни при каких обстоятельствах, одинаково относится к друзьям и врагам, безразличен ко всему, что у других вызывает навязчивую идею обладания или отречения. Кто обладает названными качествами, находится вне влияния трех состояний материи.
14.26
мам ча йо 'вйабхичарена, бхакти-йогена севате
са гунан саматитйаитан, брахма-бхуйайа калпате
Кто служит Мне, Шьямасундаре, отказавшись от собственной выгоды и бездействия, тот освобождается от влияния трех состояний материи. В служении Мне душа осознает, ради чего была создана Мною.
14.27
брахмано хи прастиштхахам, амритасйавйайасйа ча
шашватасйа ча дхармасйа, сукхасйаикантикасйа ча
Я порождаю Божественное сознание, ради Меня живут души в Божественном мире, Я одариваю их неисчерпаемым блаженством, вовлекаю в вечные игры и наполняю их сердца божественной любовью.